Шрифт:
Закладка:
— Окей, тогда помоги мне найти, где заседает преподавательская комиссия.
Обсуждение вопроса моей учебной программы проводилось в большом пустом лекционном зале.
— Меня зовут Хизаки Кандо, я заведую целительской кафедрой, а также больничным крылом, — представился седовласый улыбчивый старичок. — В этом году я назначен председателем преподавательской комиссии. Мои коллеги: Куан Ши Хоанг, учитель физики, и Кумиеси Нанаэ-сан, которая ведет практические занятия по водным дисциплинам.
Брюнет средних лет в очках, напоминающий выходца из юго-восточной Азии, и молодая японка с родинкой возле губы сдержано поприветствовали меня.
— Мы рассмотрели твои результаты и пришли к выводу, что наилучшим вариантом станет класс 2A старшей школы, — сразу начал Ши Хоанг с едва заметным акцентом.
— Не спешите, Куан-сан, — сказала Кумиеси. — Давай, для начала я объясню тебе принципы распределения, Амакава-кун. В обычной ситуации, когда к нам поступают в детском возрасте, ребенок определяется в один из стандартных классов. Также существуют курсы переподготовки и повышения квалификации для кланов и иностранных студентов. Однако боюсь, что в твоем случае, посещение курсов мало чем поможет. Судя по информации о забвении, в котором ты пребывал до недавнего времени и результатам тестирования, теоретическая и практическая магическая подготовка у тебя отсутствует.
— Эм-м…
— Знаю, магия света Амакава очень сильна и… не требует специального обучения, но это не меняет картины в целом, — добавила Нанаэ-сан.
— Возможно тебе неизвестно, но мы рассматриваем возрастных абитуриентом по трем показателям: магическая теория, магическая практика и обычные школьные предметы, которые ты изучал в предыдущей школе, — пояснил Кандо-сан. — Применительно к последним двум, то тебе вполне подойдет второй класс старшей школы. Наша программа немного смещена, так что учиться ты будешь со студентами в среднем на год младше. Что касается теории, то здесь тебе придется начинать с основ. Класс 3A младшей школы.
Ха! Что-то не представляется мне, как я буду заниматься вместе с третьеклассниками.
— Сдавать экзамены будешь по готовности, после чего переходить в класс годом старше. Учеба с младшеклассниками — отличная мотивация. Вполне возможно, что за год ты сможешь нагнать сверстников, — улыбнулась мне Кумиеси, ответив на незаданный вопрос.
— Есть такой немаловажный фактор, как обязанности главы клана. Я не могу уделять много времени школе, — выдвинул я свое главное требование.
Споры длились еще минут двадцать. Школьная учебная неделя состояла из шести дней и одного выходного. Последние два дня специально отводились под второстепенные предметы, чтобы занятые личности могли их пропускать. Итого четыре загруженных дня с перемежающимися занятиями в двух разных классах: младшем и старшем. Хотя сами классы здесь достаточно условны. Некоторые учебные часы отводятся под шлифование профильной магии или стихии, и тогда ученики сбиваются в кружки по интересам из разных потоков. Я настаивал на трех днях, однако комиссия была неумолима. Четыре дня в неделю и точка.
На выходе из лекционной меня ждали скучающие Ларен и Мэйка. Похоже, племянник директора на меня обиделся из-за недопонимания с техно-е-кай, но меня это волновало ничтожно мало.
— Следующим пунктом значится лавка Лоу и ателье. Покажете?
— Да, Амакава-сан! — с воодушевлением произнесла Мэйка. Отношение девушки кардинально изменилось, как только она узнала про мой пост в великом клане. Вот что титул животворящий делает.
Снаружи мы встретили их товарищей, которых нам быстро представили. Все четверо бесклановые, всем по пятнадцать (хотя мелкому я бы дал тринадцать). Ларен Саватаро, шебутной племянник директора. Мэйка Леджинс — иностранка, чьи неодаренные родители переехали из Европы около пяти лет назад. Джуно Кобаяши — сын двух местных бесклановых оммедзи. Аяко Такахаси — сирота, чьи родители погибли от рук аякаси. Девушка почти не выказывала эмоций, но я заметил, что Аяко предпочитает держаться от Химари с Сидзукой подальше. Впрочем, остальные не спешили проникаться симпатией к нелюдям. Объединяло товарищей участие в дуэльном клубе. Достаточно популярное место, которое регулярно посещают до пятой части всех учеников школы. Даже на каникулах они не забросили тренировки. Цель клуба — подготовка к ежесеместровому школьному турниру, который, оказывается, имеет большое значение для многих учеников. Ларен так прям светился весь, когда рассказывал о нем и о своем обязательном вхождении на пьедестал в этом году.
— Кстати, вы в каком классе? — спросил я между делом.
— Второй A. Лучший класс во всей школе! — с улыбкой заявила Леджинс-кун.
Почему-то я почти не удивился. Судьба, вестимо.
Лавка Лоу напоминала настоящий магический магазинчик, чем она по сути и являлась. При входе нас коснулось какое-то трудноуловимое сканирующее заклинание. Полки и стеллажи были заставлены разными привычными и малопонятными приборами и диковинками, от большинства из которых слегка шибало магией.
— Вон! Пошли вон! — заорал низенький человечек, когда мы вошли внутрь. — Е-кай здесь не место! Слишком хрупкие вещи, слишком деликатные!
— Пфы-ф, — фыркнула Сидзука и вышла наружу, Генри последовал за ней. Химари оглядела помещение и, сочтя его достаточно безопасным для моей королевской персоны, также удалилась.
— Я мистер Лоу. Зачем пожаловали? — не слишком приветливо произнес владелец лавки.
Было в малорослом Лоу нечто трудноуловимое, чуждое. Черты лица заостренные, вытянутые уши. Может, полукровка в энном поколении?
— Нам три чехла на телефоны, — своим спутницам я также решил прикупить.
— Стенд у стены, выбирайте. Учтите, партию чехлов с девочкой-волшебницей Пуэккой-тян уже всю раскупили.
— Спасибо, предпочту что-нибудь однотонное…
В представленных защитных корпусах мне почуялся слабый отклик магии, отдающей стихией земли. Не уверен, необходима ли нашим телефонам такая защита, ведь Элис как следует их обработала. Если присмотреться, то в мобильниках угадывалась магия цукумогами.
— А как их изготавливают? Из какого-то особенного материала?
— Может, вам сразу весь техномагический процесс расписать, молодой человек?
— Понял. Тогда, вот эти… Сколько? Пятьдесят пять тысяч йен (550$)? Да мой смартфон дешевле стоит!
— А вы думали магические артефакты отдают за копейки? Если нет денег, катитесь отсюда! Брысь-брысь, — помахал мне рукой неприятный продавец.
— Хм-м, что значат на ценниках баллы?
— Амакава-сан, вы можете приобрести товар, если на вашем ученическом счете достаточно баллов, — сообщила мне Мэйка. — Баллы выдаются за разные школьные активности.
— Типа как в Гарри Поттере? — вспомнилось мне.
— Извините, я не читала данные книги.
— Не совсем, — вмешался в беседу Джуно. — Просто так, за правильный ответ на уроке, ничего не получишь. Баллы начисляют за хорошие результаты по итоговым контрольным, тестам, за работу в школьном совете или дисциплинарном комитете, помощь преподавателям и организацию праздников и фестивалей. Самый большой приз — 2000 баллов, ты можешь получить за победу на турнире.
— И из вас, дармоедов, только у одного есть восемьдесят баллов на счету! — заявил мистер Лоу.
Воу, похоже, то сканирующее заклинание при входе считывало информацию с ученических билетов.